-
1 source
source [sɔ:s]1 noun∎ a good source of vitamin C une bonne source de vitamine C;∎ they have traced the source of the power cut ils ont découvert l'origine de la panne de courant;∎ energy sources sources fpl d'énergie;∎ at source à la source;∎ Medicine source of infection foyer m d'infection(b) (of information) source f;∎ I have it from a good source je le sais ou tiens de source sûre;∎ the journalist refused to name his sources le journaliste a refusé de nommer ses sources;∎ according to reliable sources war is imminent selon des sources sûres ou bien informées, la guerre est imminente(c) (of river) source f∎ to be sourced from provenir de∎ the quotations are sourced in footnotes la source des citations figure dans les notes en bas de page►► Accountancy source and application of funds état m de flux de trésorie;Computing source document document m de base, document m source;Computing source file fichier m source;(a) Linguistics langue f sourcesource material or source materials (documents) documentation f;Computing source program programme m source;Computing source text texte m de départ -
2 have
have [hæv]verbe auxiliaire ⇒ 1 avoir ⇒ 1, 2A (a)-(c), 2B (b)-(e), 2C (a), 2C (b), 2F (a), 2F (d), 2F (h), 2F (i) être ⇒ 1 posséder ⇒ 2A (a) disposer de ⇒ 2A (b) prendre ⇒ 2B (c) passer ⇒ 2B (d) recevoir ⇒ 2C (a), 2C (b) vouloir ⇒ 2C (c), 2F (f) tenir ⇒ 2D (a) faire faire ⇒ 2E (b), 2E (c) placer ⇒ 2F (b) devoir ⇒ 2G (a), 2G (b) concerner ⇒ 2G (c)ⓘ GRAM Les formes négatives, haven't et hasn't, s'écrivent have not and has not dans un style plus soutenu.ⓘ GRAM Most French verbs will conjugate with avoir to form the perfect tense. However, all reflexive verbs and many intransitive verbs - mainly of motion - will conjugate with être.(a) (used to form perfect tenses) avoir, être;∎ to have finished avoir fini;∎ to have left être parti;∎ to have sat down s'être assis;∎ to have been/had avoir été/eu;∎ has she slept? a-t-elle dormi?;∎ have they arrived? sont-ils arrivés?;∎ he has been ill il a été malade;∎ when you've calmed down quand vous vous serez calmé;∎ I will have forgotten by next week j'aurai oublié d'ici la semaine prochaine;∎ the children will have gone to bed by the time we arrive les enfants seront couchés quand nous arriverons;∎ you were silly not to have accepted tu es bête de ne pas avoir accepté;∎ after or when you have finished, you may leave quand vous aurez fini, vous pourrez partir;∎ she was ashamed of having lied elle avait honte d'avoir menti;∎ she felt she couldn't change her mind, having already agreed to go elle sentait qu'elle ne pouvait pas changer d'avis, étant donné qu'elle avait dit être d'accord pour y aller;∎ I have been thinking j'ai réfléchi;∎ he has been working here for two months il travaille ici depuis deux mois, il y a deux mois qu'il travaille ici;∎ I have known her for three years/since childhood je la connais depuis trois ans/depuis mon enfance;∎ I had known her for years cela faisait des années que je la connaissais, je la connaissais depuis des années;∎ she claimed she hadn't heard the news elle a prétendu ne pas avoir entendu la nouvelle;∎ I had already gone to bed when he arrived j'étais déjà couché quand il est arrivé;∎ we had gone to bed early nous nous étions couchés de bonne heure;∎ when he had given his speech, I left une fois qu'il eut terminé son discours, je partis;∎ had I known, I wouldn't have insisted si j'avais su, je n'aurais pas insisté;∎ if I had known, I wouldn't have said anything si j'avais su, je n'aurais rien dit;∎ they would have been happy if it hadn't been for the war ils auraient vécu heureux si la guerre n'était pas survenue;∎ why don't you just leave him and have done with it? pourquoi donc est-ce que vous ne le quittez pas, pour en finir?;∎ I'd as soon not j'aimerais mieux pas;∎ he'd rather or sooner stay at home than go out dancing il aimerait mieux rester ou il préférerait rester à la maison qu'aller danser;∎ familiar I've had it with all your complaining! j'en ai jusque-là de tes jérémiades!;∎ familiar I've had it up to here with him j'en ai jusque-là de ce type-là;∎ familiar the car has just about had it la voiture va bientôt rendre l'âme;∎ familiar this plant has had it cette plante est fichue∎ have you ever had the measles? - yes, I have/no, I haven't avez-vous eu la rougeole? - oui/non;∎ she hasn't finished - yes, she has! elle n'a pas fini - (mais) si!;∎ you've forgotten his birthday - no, I haven't! tu as oublié son anniversaire - mais non!;∎ have you ever considered going into politics? if you have.../if you haven't… avez-vous déjà envisagé de rentrer dans la vie politique? si oui…/si non…;∎ you've forgotten your gloves - so I have! vous avez oublié vos gants - en effet! ou tiens, c'est vrai!∎ you've read 'Hamlet', haven't you? vous avez lu 'Hamlet', n'est-ce pas?;∎ he hasn't arrived, has he? il n'est pas arrivé, si?;∎ so she's got a new job, has she? elle a changé de travail alors?A.(a) (be in possession of, own) avoir, posséder;∎ do you have or have you got a car? avez-vous une voiture?;∎ they have (got) a lot of friends/money ils ont beaucoup d'amis/d'argent;∎ they don't have or they haven't got any more ils n'en ont plus;∎ she shares everything she has (got) with them elle partage tout ce qu'elle a avec eux;∎ he has (got) £10 left il lui reste 10 livres;∎ we have (got) six of them left il nous en reste six;∎ do you have or have you got any children? if you have... avez-vous des enfants? si vous en avez ou si oui...;∎ they have (got) a 50 percent interest in the business ils ont ou détiennent 50 pour cent des intérêts dans l'affaire;∎ I have (got) a lot of work to finish j'ai beaucoup de travail à finir;∎ do we have or have we got any milk in the house? est-ce qu'on a du lait ou est-ce qu'il y a du lait à la maison?;∎ she has (got) a baker's shop/bookshop elle tient une boulangerie/librairie;∎ do you have or have you got the time? avez-vous l'heure?;∎ he doesn't have or hasn't got a job il n'a pas de travail, il est sans travail;∎ we have (got) a deadline to meet nous avons un délai à respecter;∎ I've got it! ça y est, j'ai trouvé ou j'y suis!;∎ paper, envelopes and what have you du papier, des enveloppes et je ne sais quoi encore;∎ proverb you can't have your cake and eat it on ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre;∎ familiar give it all you have or all you've got! mets-y le paquet!(b) (enjoy the use of) avoir, disposer de;∎ we had a couple of hours to do our errands nous disposions de ou nous avions quelques heures pour faire nos courses;∎ I don't have time or I haven't got time to stop for lunch je n'ai pas le temps de m'arrêter pour déjeuner;∎ he has (got) a month to finish il a un mois pour finir;∎ he hasn't (got) long to live il ne lui reste pas longtemps à vivre;∎ do you have or have you (got) a minute (to spare)? tu as une minute?;∎ she had the house to herself elle avait la maison pour elle toute seule;∎ such questions have an important place in our lives ce genre de questions occupe une place importante dans notre vie;∎ he has (got) nothing to do/to read il n'a rien à faire/à lire∎ she has (got) red hair elle a les cheveux roux, elle est rousse;∎ you have (got) beautiful eyes tu as de beaux yeux;∎ the ticket has (got) a name on it il y a un nom sur le billet;∎ to have good taste avoir bon goût;∎ to have a bad temper avoir mauvais caractère;∎ she has (got) a reputation for being difficult elle a la réputation d'être difficile;∎ the house has (got) a beautiful view of the mountains de la maison, on a une belle vue sur les montagnes;∎ she has (got) what it takes or she has it in her to succeed elle a ce qu'il faut pour réussir;∎ you've never had it so good! vous n'avez jamais eu la vie si belle!;∎ familiar he really has it bad for Emma il a complètement craqué pour Emma∎ do you have or have you got any experience of teaching? avez-vous déjà enseigné?;∎ she has (got) a clear sense of what matters elle sait très bien ce qui est important;∎ he has some Greek and Latin il connaît un peu le grec et le latin;∎ I have a little Spanish je parle un peu espagnolB.∎ to have a dream/nightmare faire un rêve/cauchemar;∎ I have no regrets je n'ai aucun regret ou pas de regrets;∎ I didn't have any trouble in finding it je n'ai eu aucune peine à le trouver;∎ we have (got) nothing or we don't have anything against dogs on n'a rien contre les chiens;∎ I've had my appendix out je me suis fait opérer de l'appendicite;∎ he had all his money stolen il s'est fait voler ou on lui a volé tout son argent;∎ I love having my back rubbed j'adore qu'on me frotte le dos;∎ they had some strange things happen to them il leur est arrivé de drôles de choses(b) (be infected with, suffer from) avoir;∎ to have a cold avoir un rhume, être enrhumé;∎ do you have or have you got a headache? avez-vous mal à la tête?;∎ he has (got) problems with his back il a des problèmes de dos∎ we had our first argument last night nous nous sommes disputés hier soir pour la première fois;∎ to have a stroll se promener, faire un tour;∎ I want to have a think about it je veux y réfléchir;∎ I'll have no part in it je refuse de m'en mêler(d) (pass, spend) passer, avoir;∎ I had a horrible day at work j'ai passé une journée atroce au travail;∎ have a nice day! bonne journée!;∎ to have a good time s'amuser;∎ did you have a good time? c'était bien?, tu t'es bien amusé?;∎ a good time was had by all tout le monde s'est bien amusé;∎ she's had a hard time of it lately elle vient de traverser une mauvaise passe(e) (exhibit, show) avoir, montrer;∎ have mercy on us! ayez pitié de nous!;∎ he had the nerve to refuse il a eu le culot de refuser;∎ he didn't even have the decency to apologize il n'a même pas eu la décence de s'excuserC.(a) (obtain, receive) avoir, recevoir;∎ I'd like him to have this picture j'aimerais lui donner cette photo;∎ I'd like to have your advice on something j'aimerais que vous me donniez un conseil à propos de quelque chose;∎ we had a phone call from the mayor nous avons reçu ou eu un coup de fil du maire;∎ they've still had no news of the lost plane ils n'ont toujours pas de nouvelles de l'avion (qui a) disparu;∎ I have it on good authority je le tiens de bonne source;∎ I must have your answer by tomorrow il me faut votre réponse pour demain;∎ let me have your answer by next week donnez-moi votre réponse avant la semaine prochaine;∎ let me have your keys donne-moi tes clefs;∎ let me have the book back when you've finished rends-moi le livre quand tu auras fini;∎ she let them have the wardrobe for £300 elle leur a laissé ou cédé l'armoire pour 300 livres;∎ there are plenty of flats to be had il y a plein d'appartements;∎ familiar I let him have it (attacked him) je lui ai réglé son compte; (told him off) je lui ai passé un savon;∎ familiar you had it coming! tu ne l'as pas volé!∎ she's having some people (over) for or to dinner elle reçoit ou elle a du monde à dîner;∎ let's have him round for a drink et si on l'invitait à prendre un pot?;∎ did you have any visitors? avez-vous eu de la visite?;∎ after the movie we had them back for coffee après le cinéma, nous les avons invités à venir prendre le café chez nous(c) (accept, take) vouloir;∎ he'd like to marry but nobody will have him! il aimerait se marier mais personne ne veut de lui!;∎ do what you want, I'm having nothing more to do with your schemes fais ce que tu veux, je ne veux plus être mêlé à tes combinesD.∎ to have sb in one's power avoir qn en son pouvoir;∎ the teacher had (got) him by the arm/the ear le maître le tenait par le bras/l'oreille;∎ he had (got) his assailant by the throat il tenait son agresseur à la gorge∎ you have me there! là vous me tenez!;∎ I have (got) you right where I want you now! je vous tiens!;∎ Sport the Bears have it! les Bears ont gagné!(c) (bewilder, perplex)∎ who won? - you've got me there qui a gagné? - là, tu me poses une colleE.∎ the news had me worried la nouvelle m'a inquiété;∎ I'll have this light fixed in a minute j'en ai pour une minute à réparer cette lampe;∎ we'll have everything ready tout sera prêt∎ I had my hair cut je me suis fait couper les cheveux;∎ we must have the curtains cleaned nous devons faire nettoyer les rideaux ou donner les rideaux à nettoyer;∎ three houses had their windows shattered trois maisons ont eu leurs fenêtres brisées;∎ she had coffee brought up to the room elle a fait monter du café dans la chambre;∎ I had my watch stolen je me suis fait voler ma montre∎ she had him invite all the neighbours round elle lui a fait inviter tous les voisins;∎ have them come in faites-les entrer;∎ the boss had him up to his office le patron l'a convoqué dans son bureau;∎ he soon had them all laughing il eut tôt fait de les faire tous rire;∎ I had the children go to bed early j'ai couché les enfants de bonne heure;∎ as he would have us believe comme il voudrait nous le faire croireF.(a) (consume → food, meal) avoir, prendre;∎ we were having lunch nous étions en train de déjeuner;∎ we're having dinner out tonight nous sortons dîner ce soir;∎ to have breakfast in bed prendre le petit déjeuner au lit;∎ would you like to have coffee? voulez-vous (prendre) un café?;∎ do you have coffee or tea in the morning? prenez-vous du café ou du thé le matin?;∎ I had tea with her j'ai pris le thé avec elle;∎ we stopped and had a drink nous nous sommes arrêtés pour boire quelque chose;∎ what will you have? - I'll have the lamb (in restaurant) qu'est-ce que vous prenez? - je vais prendre de l'agneau;∎ we had fish for dinner nous avons mangé ou eu du poisson au dîner;∎ he always has a cigarette after dinner il fume toujours une cigarette après le dîner;∎ will you have a cigarette? voulez-vous une cigarette?(b) (indicating location, position) placer, mettre;∎ we'll have the wardrobe here and the table in there nous mettrons l'armoire ici et la table par là;∎ she had her arm around his shoulders elle avait mis le bras autour de ses épaules;∎ I had my back to the window je tournais le dos à la fenêtre;∎ he had his head down il avait la tête baissée∎ she had her mother with her sa mère était avec elle;∎ I can't talk right now, I have someone with me je ne peux pas parler, je ne suis pas seul ou je suis avec quelqu'un(d) (give birth to) avoir;∎ she's had a baby elle a eu un bébé;∎ she had her baby last week elle a accouché la semaine dernière;∎ she's going to have a baby elle attend ou elle va avoir un bébé;∎ he's had three children by her il a eu trois enfants d'elle;∎ our dog has just had puppies notre chien vient d'avoir des petits(e) (assert, claim) soutenir, maintenir;∎ public opinion has it that he is not telling the truth on pense généralement qu'il ne dit pas la vérité;∎ rumour has it that they're married le bruit court qu'ils sont mariés;∎ as the government would have it comme dirait le gouvernement;∎ as Plato has it comme dit Platon, comme l'a écrit Platon(f) (with "will" or "would") (wish for) vouloir;∎ what would you have me do? que voudriez-vous que je fasse?;∎ I'll have you know I have a degree in French je vous fais remarquer que j'ai une licence de français(g) (in negative) (allow, permit) I will not have him in my house! il ne mettra pas les pieds chez moi!;∎ I won't have it! ça ne va pas se passer comme ça!;∎ we can't have you sleeping on the floor nous ne pouvons pas vous laisser dormir par terre;∎ familiar we tried to give the dog a bath but he wasn't having any of it! nous avons essayé de donner un bain au chien, mais rien n'y a fait!;∎ familiar I'm not having any of your nonsense pas de bêtises∎ you've been had! tu t'es fait avoir!G.(a) (with infinitive) (indicating obligation) to have (got) to do sth devoir faire qch, être obligé de faire qch;∎ do you have to or have you got to leave so soon? êtes-vous obligé de partir ou faut-il que vous partiez si tôt?;∎ I have (got) to go to the meeting il faut que j'aille ou je dois aller ou je suis obligé d'aller à la réunion;∎ don't you have to or haven't you got to phone the office? est-ce que tu ne dois pas appeler le bureau?;∎ he'll do it if he's got to il le fera s'il est obligé de le faire;∎ you don't have to or you haven't got to go tu n'es pas obligé d'y aller;∎ we had to take physics at school nous étions obligés de suivre des cours de physique à l'école;∎ she had to take a blood test elle a été obligée de ou elle a dû faire un examen sanguin;∎ I hate having to get up early j'ai horreur de devoir me lever tôt;∎ I won't apologize - you have to je ne m'excuserai pas - il le faut;∎ you've got to be joking! vous plaisantez!, c'est une plaisanterie!;∎ you didn't have to tell your father what happened! tu n'avais pas besoin d'aller dire à ton père ce qui s'est passé!;∎ ironic the train WOULD have to be late today of all days! il fallait que le train soit en retard aujourd'hui!;∎ familiar that has (got) to be the stupidest idea I've ever heard! ça doit être l'idée la plus idiote que j'aie jamais entendue!(b) (with infinitive) (indicating necessity) devoir;∎ you have (got) to get some rest il faut que vous vous reposiez, vous devez vous reposer;∎ I'll have to think about it il va falloir que j'y réfléchisse;∎ I have (got) to know il faut que je le sache;∎ we have to be careful about what we say on doit faire attention ou il faut qu'on fasse attention à ce qu'on dit;∎ some problems still have to or have still got to be worked out il reste encore des problèmes à résoudre;∎ if you finish the report this evening you won't have to come in to work tomorrow si vous finissez le rapport ce soir, vous n'aurez pas besoin de venir travailler demain;∎ first the potatoes have (got) to be washed il faut d'abord laver les pommes de terre;∎ I don't like housework but it has (got) to be done je n'aime pas faire le ménage mais il faut bien que quelqu'un le fasse;∎ the plumbing has (got) to be redone la plomberie a besoin d'être refaite;∎ you'd have to be deaf not to hear that noise il faudrait être sourd pour ne pas entendre ce bruit;∎ do you have to turn the music up so loud? vous ne pourriez pas baisser un peu la musique?∎ their argument had to do with money ils se disputaient à propos d'argent;∎ this has nothing to do with you ça ne te concerne ou regarde pas;∎ I'll have nothing more to do with her je ne veux plus avoir affaire à elle;∎ they had nothing to do with her being fired ils n'avaient rien à voir avec son licenciement∎ the haves les riches mpl, les nantis mpl;∎ the haves and the have-nots les riches mpl et les pauvres mpl, les nantis mpl et les démunis mpl(keep available) garder ou avoir sous la main;∎ I have the documents around somewhere les documents sont là quelque part, j'ai les documents quelque part;∎ she's a useful person to have around il est bon de l'avoir sous la main;∎ I don't like having children around je n'aime pas la compagnie des enfants∎ to have it away (with sb) s'envoyer en l'air (avec qn)(invite from upstairs, the north) inviter;∎ we're having his family down for the weekend sa famille vient passer le week-end chez nous(a) (cause to enter) faire entrer;∎ she had him in for a chat elle l'a fait entrer pour discuter∎ to have friends in for a drink inviter des amis à prendre un pot(c) (doctor, workman) faire venir;∎ we had to have the doctor in nous avons dû faire venir le médecin;∎ they've got workmen in at the moment ils ont des ouvriers en ce moment∎ to have it in for sb avoir une dent contre qn;∎ they had it in for me from the day I arrived ils en ont eu après moi dès mon arrivée∎ the barber nearly had my ear off le coiffeur a failli me couper l'oreille(b) (have removed) faire retirer;∎ she's having the plaster off next week on lui retire son plâtre la semaine prochaine∎ to have it off (with sb) s'envoyer en l'air (avec qn)∎ what does she have on? qu'est-ce qu'elle porte?, comment est-elle habillée?;∎ she had her black dress on elle avait ou portait sa robe noire;∎ the child had nothing on l'enfant était tout nu(b) (radio, television)∎ have you got the radio on? avez-vous allumé la radio?, est-ce que la radio est allumée?;∎ he has the radio/television on all night sa radio/sa télévision est allumée toute la nuit(c) (commitment, engagement)∎ we have a lot on today nous avons beaucoup à faire aujourd'hui;∎ do you have anything on for tonight? avez-vous des projets pour ou êtes-vous pris ce soir?;∎ I have nothing on for the weekend je n'ai rien de prévu ce week-end∎ you're having me on! tu me fais marcher!;∎ I was only having you on c'était juste pour te faire marcher∎ they have nothing on me ils n'ont aucune preuve contre moi;∎ the police have nothing on him la police n'a rien sur lui∎ to have it out with sb s'expliquer avec qn;∎ she had it or the matter or the whole thing out with him elle a eu une longue explication avec lui;∎ let's have this out once and for all mettons les choses au point une fois pour toutes(invite) inviter∎ I'll have you up for blackmail je vais vous poursuivre (en justice) pour chantage;∎ they were had up by the police for vandalism ils ont été arrêtés pour vandalisme;∎ he was had up (before the court) for breaking and entering il a comparu (devant le tribunal) pour effraction(b) (invite from downstairs, the south) inviter;∎ he had them up (to his flat) for tea il les a invités à venir prendre le thé;∎ we're having them up from London for the weekend il sont venus nous voir de Londres pour le week-end -
3 authority
authority [ɔ:ˈθɒrɪtɪ]a. ( = power to give orders) autorité fb. ( = permission) autorisation f• on whose authority? avec l'autorisation de qui ?c. ( = competence) to speak with authority parler avec compétence• I have it on good authority that... je tiens de bonne source que...d. ( = organization) organisme m* * *[ɔː'θɒrətɪ] 1.2) (forcefulness, confidence) autorité f3) ( permission) autorisation f4) ( organization) autorité f6) ( source of information) source f2.authorities plural noun gen, Administration, Politics autorités fplthe school/hospital authorities — la direction de l'école/de l'hôpital
-
4 източник
м source f; източник на електрическа енергия source d'énergie électrique; от достоверен източник de bonne source, d'une source digne de foi. -
5 достоверный
certain; authentique ( доподлинный); incontestable ( бесспорный)достове́рные сообще́ния — des informations dignes de foi
из достове́рных исто́чников — de bonne source; de source autorisée ( или bien informée)
* * *adj1) gener. authentique, fidèle, positif (Toute détection positive de déchets radioactifs se traduira par un refus de prise en charge du container.), indéniable, attesté, véridique, certain2) liter. littéral3) rare. constant4) IT. plausible, valable -
6 компетентный
-
7 достоверен
прил authentique, digne de foi (de bonne source); sûr, e; digne de confiance (de toute confiance а laquelle on peut se fier); достоверен източник source digne de confiance (de toute confiance а laquelle on peut se fier). -
8 inside-information
♦voorbeelden: -
9 authority
∎ who's in authority here? qui est le responsable ici?;∎ in a position of authority en position d'autorité;∎ she has authority or she is in authority over all the staff elle a autorité sur tout le personnel;∎ he made his authority felt il faisait sentir son autorité;∎ Politics those in authority in Haiti ceux qui gouvernent en Haïti(b) (forcefulness) autorité f, assurance f;∎ "no!" he said with authority "non!" dit-il avec autorité;∎ her conviction gave authority to her argument sa conviction a donné du poids à son raisonnement;∎ his opinions carry a lot of authority ses opinions font autorité(c) (permission) autorisation f, droit m;∎ to give sb authority to do sth autoriser qn à faire qch;∎ who gave him (the) authority to enter? qui lui a donné l'autorisation d'entrer?, qui l'a autorisé à entrer?;∎ they had no authority to answer ils n'étaient pas habilités à répondre;∎ I decided on my own authority j'ai décidé de ma propre autorité ou de mon propre chef;∎ on his authority avec son autorisation;∎ on whose authority did they search the house? avec l'autorisation de qui ont-ils perquisitionné la maison?;∎ without authority sans autorisation(d) (usu pl) (people in command) autorité f;∎ Politics the authorities les autorités fpl, l'administration f;∎ the proper authorities qui de droit, les autorités compétentes;∎ the education/housing authority = services chargés de l'éducation/du logement;∎ we'll go to the highest authority in the land nous nous adresserons aux plus hautes instances du pays∎ he's an authority on China c'est un grand spécialiste de la Chine∎ I have it on his authority that she was there il m'a certifié qu'elle était présente;∎ we have it on good authority that… nous tenons de source sûre ou de bonne source que… -
10 reliably
reliably [rɪ'laɪəblɪ](operate, perform etc) de façon fiable;∎ we are reliably informed that… nous avons appris de bonne source ou de source sûre que… -
11 мне достоверно известно, что
Русско-французский словарь бизнесмена > мне достоверно известно, что
-
12 достоверно
1) нареч. d'une manière certaineдостове́рно знать что́-либо — tenir qch de bonne source
2) предик. безл. il est certainдостове́рно изве́стно, что... — il est certain que...
соверше́нно достове́рно, что он уе́хал — il est tout à fait certain qu'il est parti
* * *advgener. authentiquement, véritablement, de manière fiable, véridiquement -
13 из надежного источника
part.gener. de bonne sourceDictionnaire russe-français universel > из надежного источника
-
14 узнать из достоверного источника
vgener. tenir de bonne sourceDictionnaire russe-français universel > узнать из достоверного источника
-
15 Aus
ausprep1) ( örtlich) de, hors deZug aus München — train venant de Munich/train en provenance de Munich
2)3)4)aus Furcht vor — de peur de/par crainte de
aus Spaß — pour rire/pour s'amuser
5) ( Stoff) de, enaus Holz — de bois/en boi
Aus66cf36f1Au/66cf36f1s [42e5dc52au/42e5dc52s] <->3 (Ende) fin Feminin; Beispiel: das soziale Aus la mort sociale; Beispiel: das ist das Aus für die Verhandlungen cela signifie la rupture des négociations -
16 aus
ausprep1) ( örtlich) de, hors deZug aus München — train venant de Munich/train en provenance de Munich
2)3)4)aus Furcht vor — de peur de/par crainte de
aus Spaß — pour rire/pour s'amuser
5) ( Stoff) de, enaus Holz — de bois/en boi
ausd73538f0au/d73538f0s [42e5dc52au/42e5dc52s]+Dativ1 (räumlich) de; Beispiel: aus dem Zimmer gehen sortir de la chambre; Beispiel: aus dem Fenster sehen regarder par la fenêtre; Beispiel: einen Artikel aus der Zeitung ausschneiden découper un article dans le journal; Beispiel: Zigaretten aus dem Automaten ziehen prendre des cigarettes au distributeur; Beispiel: aus der Flasche trinken boire à la bouteilleII Adverb2 (nicht an) Beispiel: aus sein Gerät, Feuer être éteint; Motor être arrêté; Beispiel: Licht aus! éteins/éteignez la lumière!4 (ausgerichtet) Beispiel: auf jemanden aus sein avoir jeté son dévolu sur quelqu'un; Beispiel: auf etwas Akkusativ aus sein ne viser que quelque chose -
17 верен
прил 1. dévoué, e; fidèle; верен съпруг, вярна съпруга mari fidèle, femme fidèle; 2. vrai, e; exact, e; authentique, véritable, sûr, e; digne de foi, de confiance, irrécusable, de bonne source; вярно свидетелствуване témoignage irrécusable; 3. fidèle, exact, e; juste, correct, e; vrai, e; сметката е вярна l'addition est exacte, le compte y est; верен превод traduction fidèle (correcte, exacte, vraie); вярно е, че il est vrai que. -
18 inlichten
1 renseigner (qn. sur qn., qc.)♦voorbeelden:1 uit wel ingelichte bron vernemen wij … • nous apprenons de bonne source …zich laten inlichten over • s'informer (de) -
19 uit wel ingelichte bron vernemen wij …
uit wel ingelichte bron vernemen wij …nous apprenons de bonne source …Deens-Russisch woordenboek > uit wel ingelichte bron vernemen wij …
-
20 inside
dedans ⇒ 1 (a) à l'intérieur ⇒ 1 (a) au fond ⇒ 1 (d) à l'intérieur de ⇒ 2 (a) dans ⇒ 2 (a) en moins de ⇒ 2 (b) intérieur ⇒ 3 (a), 4 (a)(a) (within enclosed space) dedans, à l'intérieur;∎ there's nothing inside il n'y a rien dedans ou à l'intérieur;∎ it's hollow inside c'est creux à l'intérieur, l'intérieur est creux;∎ inside and out au dedans et au dehors, à l'intérieur et à l'extérieur∎ bring the chairs inside rentre les chaises;∎ she opened the door and went inside elle ouvrit la porte et entra;∎ go and play inside va jouer à l'intérieur;∎ come inside! entrez!;∎ move along inside there! avancez jusqu'au fond!∎ he's been inside il a fait de la taule(d) (in one's heart) au fond (de soi-même);∎ inside I was furious au fond de moi-même, j'étais furieux∎ inside the house à l'intérieur de la maison;∎ figurative what goes on inside his head? qu'est-ce qui se passe dans sa tête?;∎ familiar I'll be all right once I've got a few drinks inside me tout ira bien quand j'aurai descendu quelques verres;∎ familiar get this inside you avale ça;∎ a little voice inside me kept saying "no" une petite voix intérieure n'arrêtait pas de me dire "non";∎ it's just inside the limit c'est juste (dans) la limite;∎ the attack took place inside Turkey itself l'assaut a eu lieu sur le territoire turc même;∎ someone inside the company must have told them quelqu'un de l'entreprise a dû le leur dire(b) (in less than) en moins de;∎ I'll have it finished inside 6 days je l'aurai terminé en moins de 6 jours(a) (inner part) intérieur m;∎ the inside of the box l'intérieur de la boîte;∎ the door doesn't open from the inside la porte ne s'ouvre pas de l'intérieur;∎ she has a scar on the inside of her wrist elle a une cicatrice à l'intérieur du poignet(b) (of pavement, road)∎ walk on the inside marchez loin du bord;∎ Cars to overtake on the inside (driving on left) doubler à gauche; (driving on right) doubler à droite;∎ Horseracing coming up on the inside is Golden Boy Golden Boy remonte à la corde∎ only someone on the inside would know that seul quelqu'un de la maison saurait ça(a) (door, wall) intérieur; Building industry (measurement, stair etc) dans œuvre; (diameter) interne;∎ Horseracing to be on the inside track tenir la corde; figurative être bien placé∎ he has inside information il a quelqu'un dans la place qui le renseigne;∎ it looks like an inside job on dirait que c'est quelqu'un de la maison qui a fait le coup;∎ I speak with inside knowledge ce que je dis je le sais de bonne source;∎ find out the inside story essaie de découvrir les dessous de l'histoire∎ inside left/right inter m gauche/droit∎ to have pains in one's insides avoir mal au ventre(a) (in less than) en moins de□∎ your socks are on inside out tu as mis tes chaussettes à l'envers;∎ he turned his pockets inside out il a retourné ses poches;∎ figurative they turned the room inside out ils ont mis la pièce sens dessus dessous∎ he knows this town inside out il connaît cette ville comme sa poche;∎ she knows her job inside out elle connaît parfaitement son travail►► Press inside back cover troisième f de couverture;inside centre (in rugby) premier centre m;Cars inside door portière f côté trottoir;Football inside forward inter m, intérieur m;Press inside front cover deuxième f de couverture;the inside lane (in athletics) la corde, le couloir intérieur; (of road → driving on left) la voie de gauche; (→ driving on right) la voie de droite;inside leg (measurement) hauteur f de l'entrejambe;Typography inside margin marge f de reliure, (blanc m de) petit fond m;the inside pages (of newspaper) les pages fpl intérieures;inside toilet toilettes fpl à l'intérieur;∎ figurative to have the inside track être en position de force;Cars inside wheel roue f côté trottoir
См. также в других словарях:
source — [ surs ] n. f. • v. 1354; sourse XIIe; fém. de so(u)rs, anc. p. p. de sourdre 1 ♦ Eau qui sort de terre; issue naturelle ou artificielle par laquelle une eau souterraine se déverse à la surface du sol. ⇒ fontaine, griffon, 1. point (d eau).… … Encyclopédie Universelle
source — (sour s ) s. f. 1° L eau qui commence à sourdre, qui sort de terre, et qui est l origine d un cours d eau grand ou petit. Sources salées. Sources sulfureuses, ferrugineuses. La Seine prend sa source en Bourgogne. • La source est à chercher… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOURCE — s. f. L eau qui commence à sourdre, à sortir de terre en certain endroit pour prendre son cours vers un autre ; et L endroit, le lieu d où l eau sort. Source claire, vive, limpide. Source qui ne tarit jamais. Ce ruisseau ne provient pas des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOURCE — n. f. Eau qui sourd, qui sort de terre; Endroit d’où l’eau sort. Source claire, vive, limpide. Source qui ne tarit jamais. Ce ruisseau coule de source. Découvrir, trouver un source. Cette rivière prend sa source en tel lieu. Remonter une rivière… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Bonne De Savoie — Pour les autres membres des familles, voir : Maison de Savoie et Sforza. Bonne de Savoie, en italien Bona di Savoia, née le 10 août 1449 à Chambéry et morte le 17 novembre 1503 à Fossano, est une noble italienne qui fut duchesse de… … Wikipédia en Français
Bonne de savoie — Pour les autres membres des familles, voir : Maison de Savoie et Sforza. Bonne de Savoie, en italien Bona di Savoia, née le 10 août 1449 à Chambéry et morte le 17 novembre 1503 à Fossano, est une noble italienne qui fut duchesse de… … Wikipédia en Français
Bonne vieille Terre — (titre original : Ecce and Old Earth), est un roman de science fiction écrit en par l auteur américain Jack Vance et paru en France en 1991. Ce roman est le troisième volume du Cycle des Chroniques de Cadwal et fait suite au second volume,… … Wikipédia en Français
Bonne nuit Donald — (Early to Bed) est un court métrage d animation américain des studios Disney mettant en scène Donald Duck et sorti le 11 juillet 1941[1]. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche tec … Wikipédia en Français
Bonne (rivière) — Pour les articles homonymes, voir Bonne (homonymie). la Bonne Caractéristiques Longueur … Wikipédia en Français
Bonne ville du Premier Empire — Armorial des communes d Empire Pour les articles homonymes, voir Bonne ville et Bonne ville (principauté de Liège). Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Bonne-Espérance (abbaye) — Abbaye de Bonne Espérance 50° 23′ 10″ N 4° 08′ 23″ E / 50.38611111111111 … Wikipédia en Français